Termini Generali e Condizioni

Versione: Gennaio 2021


Questi sono i Termini e le Condizioni Generali (da qui in poi: “T&CG”) di:

Continental Aftermarket & Services GmbH
Sodener Straße 9
65824 Schwalbach
Germany
Tel +39 02 35680407
Fax:
E-mail: info@vdo-shop.com

 

Management:
Ismail Dagli, Frank Staiger, Ludger Trilken, Peter Wagner

 

Iscrizione nel registro delle imprese:
Registered offices: Schwalbach am Taunus
Frankfurt am Main Local Court
HRB 54523

 

Numero di identificazione IVA ai sensi della Sezione 27a della legge tedesca sull'imposta sul valore aggiunto (UStG)
VAT ID No. DE171884444
WEEE Reg. No.: DE 59470422
Le seguenti GTC contengono anche informazioni legali sui diritti del cliente in conformità con le normative sui contratti a distanza e i contratti nell'ambito delle transazioni commerciali elettroniche.

 

1. Disposizioni generali e campo di applicazione
1.1. Continental Aftermarket & Services GmbH offre ai suoi clienti l'opportunità di acquistare nuovi articoli per i loro veicoli e di ottenere servizi di riparazione nel proprio negozio online su www.vdo-shop.com/it (di seguito denominato "sito Web").

1.2. Questi T&CG si applicano a tutti gli elementi specificati nella Sezione 1.1. ordinati dal cliente e per gli ordini effettuati dal cliente per riparazioni o altri lavori e servizi (di seguito denominati "servizi di riparazione"). Hanno la precedenza sui Termini e condizioni generali di vendita e consegna di Continental Aftermarket & Services GmbH.

1.3. I clienti ai sensi delle presenti CG sono consumatori e imprenditori.

1.3.1. "Consumatori" indica qualsiasi persona fisica con la quale si instaura un rapporto d'affari e che agisce prevalentemente per uno scopo che non può essere attribuito alla sua attività commerciale o professionale freelance
1.3.2. "Imprenditori" ai sensi delle presenti T&CG indica qualsiasi persona fisica, giuridica o società di persone aventi capacità giuridica con cui vengono stabiliti rapporti d'affari e che agiscono nel perseguimento della loro attività professionale commerciale o freelance.

 

2. Formazione di un contratto nel negozio online
2.1. Il contratto deve essere concluso alle condizioni specificate nelle sezioni 2.2. a 2.6.

2.2. I prodotti e i servizi di riparazione specificati nel negozio online non costituiscono offerte vincolanti per Continental Aftermarket & Services GmbH, ma piuttosto una richiesta al cliente di presentare un'offerta vincolante effettuando un ordine.

2.3. Il cliente può scegliere tra i prodotti e servizi di riparazione specificati nel negozio online e inserirli e ritirarli in un carrello della spesa facendo clic sul pulsante "Aggiunggi". Quando il cliente fa clic sul pulsante "Acquista ora", l'ordine dal "carrello virtuale" viene inviato a Continental Aftermarket & Services GmbH. In tal modo, il cliente emette un ordine vincolante (di seguito denominato "offerta") per l'acquisto dei prodotti nel carrello o per effettuare un ordine per servizi di riparazione. Le T&CG devono essere accettate dal cliente prima che l'ordine sia completato. Continental Aftermarket & Services GmbH confermerà la ricezione di questo ordine via e-mail senza indebito ritardo (di seguito denominata "conferma d'ordine"). L'ordine del cliente sarà nuovamente elencato in questa conferma d'ordine. La conferma dell'ordine documenta semplicemente che l'ordine del cliente è stato ricevuto dal fornitore e non costituisce accettazione dell'offerta. Quando i prodotti vengono ordinati, il contratto non sarà concluso fino a quando Continental Aftermarket & Services GmbH non avrà emesso la sua dichiarazione di accettazione, che sarà inviata tramite e-mail separata (di seguito denominata "spedizione e conferma d'ordine"). Nel caso di servizi di riparazione, viene inizialmente stipulato solo un contratto di servizio diagnostico quando Continental Aftermarket & Services GmbH emette la sua dichiarazione di accettazione tramite e-mail (di seguito denominata "conferma d'ordine per servizi di riparazione"). La dichiarazione di accettazione richiesta, per formare il successivo contratto di riparazione è soggetta alla condizione che venga riscontrato un difetto nel dispositivo da riparare e che Continental Aftermarket & Services GmbH possa correggerlo.

Continental Aftermarket & Services GmbH sarà inoltre autorizzata ad accettare ordini anche solo in parte o rifiutarli senza la necessità di indicarne i motivi.

2.4. In generale, ai clienti viene mostrato se un prodotto è "disponibile" o "non disponibile" quando acquistano prodotti (ad eccezione dei servizi). I prodotti indicati come “non in stock” non possono essere inseriti nel carrello virtuale e acquistati. Quando viene indicata la disponibilità di un prodotto, si presume che l'ordine non superi la quantità abituale di cinque prodotti con lo stesso codice articolo.

I servizi di riparazione, non essendo soggetti a stock, possono sempre essere ordinati

2.5. L'adempimento del contratto da parte di Continental Aftermarket & Services GmbH sarà subordinato alla condizione che non vi siano impedimenti ai sensi delle normative nazionali o internazionali sul commercio estero o dovuti a embarghi (e / o altre sanzioni).

2.6 L'adempimento del contratto per i servizi di riparazione è subordinato alla condizione che il dispositivo inviato ("dispositivo da riparare"), sia corredato di modulo d’ordine per la riparazione debitamente compilato come specificato nella Sezione 10.4., sia inviato all'indirizzo di consegna indicato nella Sezione 10.5. entro e non oltre 10 giorni lavorativi. Se il dispositivo da riparare viene spedito con trasporto non pagato o senza un modulo d'ordine di riparazione debitamente compilato, il pacco in questione dovrà essere restituito all'indirizzo del mittente con trasporto non pagato. In tal caso, l'ordine di riparazione non può essere gestito. Se il dispositivo da riparare non viene inviato entro 10 giorni lavorativi, i pagamenti anticipati effettuati dal cliente saranno rimborsati entro 14 giorni lavorativi

2.7. I servizi di riparazione devono essere eseguiti a condizione che venga riscontrato un difetto nel dispositivo inviato in assistenza, ai sensi del contratto di servizio sulla diagnostica dei problemi, e che Continental Aftermarket & Services GmbH possa provvedere alla risoluzione dello stesso. Se il dispositivo da visionare non viene riparato, deve essere rispedito al cliente, insieme al rapporto diagnostico, entro e non oltre 5 giorni lavorativi dal ricevimento presso la sede aziendale che effettua la diagnosi. In caso d’impossibilità ad eseguire i servizi di riparazione verrà addebitato un pagamento di € 46,00 IVA inclusa per i costi sostenuti per la diagnosi del difetto
I pagamenti per l'intera riparazione già effettuata saranno rimborsati – ad eccezione dell’importo relativo alla diagnosi del difetto - entro 14 giorni lavorativi tramite i canali di pagamento scelti al momento dell'ordine.

2.8. I clienti devono registrarsi sul sito Web prima di effettuare un ordine per la prima volta. I clienti devono avere almeno 18 anni e quindi avere capacità giuridica. I dettagli obbligatori sono indicati da *. Inviando il modulo di registrazione, i clienti confermano che i loro dati, in particolare nome, età e indirizzo, sono corretti. Quando Continental Aftermarket & Services GmbH riceve la registrazione, ai clienti viene inviato un link web, all'indirizzo e-mail specificato al momento della registrazione. Questo collegamento contiene l'indirizzo del sito web dove i clienti possono completare la registrazione definendo una password. Dopo aver aperto un account cliente, gli stessi possono effettuare ordini futuri dopo aver inserito il proprio nome utente e password senza la necessità di inserire nuovamente i dati dell'indirizzo. I loro dati vengono crittografati prima di essere trasferiti. I clienti possono controllare e correggere i dati dell'indirizzo che hanno inserito in qualsiasi momento nella scheda "Il mio account" e nella sotto scheda "I miei dati" e salvare le modifiche premendo il tasto pulsante "Salva". Continental Aftermarket & Services GmbH si riserva il diritto di rifiutare una domanda di registrazione o revocare una registrazione esistente senza la necessità di indicarne i motivi. I clienti saranno responsabili di mantenere segreta la propria password. Continental Aftermarket & Services GmbH può solo verificare se un codice di accesso corrisponde a un accesso abilitato correttamente. Continental Aftermarket & Services GmbH non è obbligata a condurre ulteriori controlli. Chiunque acceda con un accesso abilitato al sito web e la password corretta sarà autorizzato a effettuare ordini legalmente vincolanti per il cliente registrato in questione.

2.9. I clienti possono correggere le loro informazioni in qualsiasi momento durante il processo di ordinazione. I clienti possono controllare la merce e la quantità che hanno inserito nella pagina "Carrello". Possono correggere la quantità della merce selezionata modificando il numero sotto "Quantità" ed eliminare la merce selezionata facendo clic sulla croce "Elimina". Dopo che i clienti hanno inoltrato il carrello premendo il pulsante "Procedi alla cassa", possono comunque interrompere il processo di ordinazione in qualsiasi momento chiudendo il browser. I clienti possono controllare l'indirizzo di consegna e il metodo di pagamento che hanno inserito nella pagina Panoramica dell'ordine

2.10. I clienti possono correggere le loro informazioni in qualsiasi momento durante il processo di ordinazione. I clienti possono controllare la merce e la quantità che hanno inserito nella pagina "Carrello". Possono correggere la quantità della merce selezionata modificando il numero sotto "Quantità" ed eliminare la merce selezionata facendo clic sulla croce "Elimina". Dopo che i clienti hanno inoltrato il carrello premendo il pulsante "Procedi alla cassa", possono comunque interrompere il processo di ordinazione in qualsiasi momento chiudendo il browser. I clienti possono controllare l'indirizzo di consegna e il metodo di pagamento che hanno inserito nella pagina Panoramica dell'ordine

I clienti possono correggere l'indirizzo di consegna e il metodo di pagamento in qualsiasi momento utilizzando il pulsante "Modifica".

2.11. Se i clienti utilizzano questo negozio online per ordinare contenuti di formazione erogata a distanza, è possibile accedere a tali contenuti attraverso i mezzi e/o le piattaforme ritenute più idoee per la corretta erogazione della formazione.

2.12. Il testo del contratto sottoscritto viene salvato ed è comunque disponibile nell’area personale del cliente dopo che l'ordine è stato inviato. I clienti accedono a questa documentazione direttamente tramite il sito web con il loro nome utente, lo stesso dell'indirizzo e-mail specificato in fase di registrazione, e la password che hanno definito in precedenza. I clienti possono visualizzare le T&CG sul sito in qualsiasi momento. I dati dell'ordine e le T&CG vengono inviati ai clienti insieme alla conferma dell'ordine. Dopo che l'ordine è stato completato, non è più possibile accedere ai dati dell'ordine dei clienti su Internet per motivi di sicurezza.

2.13. I clienti possono concludere contratti con Continental Aftermarket & Services GmbH in Italiano

2.14. Continental Aftermarket & Services GmbH è disciplinata da un codice di condotta. Le norme di questo Codice di condotta sono disponibili all'indirizzo:

https://www.continental.com/en/sustainability/


3. Conformità dei clienti alle normative
Il cliente riconosce che i prodotti acquistati in base al presente contratto o ordine possono essere soggetti a normative sul controllo delle esportazioni o sanzioni economiche ai sensi delle leggi della Repubblica Federale Tedesca, degli Stati Uniti, dell'Unione Europea o di altri paesi. Il cliente è responsabile del rispetto delle leggi di questi paesi o alleanze. Il cliente si impegna a non esportare, riesportare o trasferire i prodotti o concedere l'accesso alla tecnologia controllata senza aver ottenuto in anticipo tutti i permessi e le licenze richiesti.


4. Diritto di cancellazione
Politica di cancellazione / diritto di cancellazione
I consumatori hanno il diritto di annullare queste T&CG entro quattordici giorni, senza la necessità di indicarne i motivi.

4.1. Diritto di recesso all'acquisto della merce
Diritto di recesso
Il periodo di recesso sarà di quattordici giorni a partire dal giorno in cui lei, o un terzo da lei specificato che non è il vettore, ha preso possesso della merce.

Per esercitare il suo diritto di recesso, deve comunicarcelo ai recapiti:


Continental Aftermarket & Services GmbH,
Sodener Straße 9
65824 Schwalbach am Taunus, Germany
Tel .: +39 02 35680407
Fax:
E-mail: info@vdo-shop.com

 

esprimendo la Sua decisione di recedere dal contratto mediante una chiara dichiarazione in tal senso (ad esempio mediante lettera inviata per posta, fax o e-mail). È possibile utilizzare il modulo di annullamento ordine allegato, ma non è obbligatorio farlo. È inoltre anche possibile compilare e inviare elettronicamente il modulo di annullamento dell’ordine all'indirizzo www.vdo-shop.com. Se si utilizza questa opzione, invieremo immediatamente la conferma di aver ricevuto l'avviso di cancellazione (ad es. Via e-mail).

L'invio della comunicazione per esprimere la volontà di esercitare il diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso sarà sufficiente per garantire che il periodo di recesso sia stato rispettato.
Conseguenze della cancellazione
In caso di annullamento del contratto, rimborseremo tutti i pagamenti effettuati, comprese le spese di spedizione (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che sia stato selezionato un mezzo di consegna diverso da quello standard e più economico che offriamo di default), entro e non oltre quattordici giorni dal giorno in cui riceviamo comunicazione della volontà di risoluzione del contratto. Per rimborsare quanto sopra, utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento che è stato utilizzato per la transazione originale, salvo che si sia diversamente concordato esplicitamente tra le parti; non sarà richiesto di pagare alcun costo connesso a questo rimborso.

Possiamo rifiutarci di rimborsare i pagamenti e le spese di cui sopra fino a quando non avremo ricevuto nuovamente la merce o fino a quando non sarà dimostrato di aver rispedito la stessa.

È necessario restituire o consegnare la merce - immediatamente e non oltre quattordici giorni a partire dal giorno in cui si manifesta la volontà di annullamento del contratto - a Continental Aftermarket & Services GmbH all'indirizzo:

Continental Automotive GmbH
VDO Straße 1, Halle B14
64832 Babenhausen
Germany

Questo termine è rispettato se la merce viene resa prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.

L'acquirente sosterrà le spese dirette di restituzione della merce. I costi stimati sono al massimo intorno ai 39,90 € per confezione.
È necessario valutare qualsiasi danneggiamento dei prodotti e la loro conseguente perdita di valore, dovuta ad una scorretta manipolapolazione degli stessi che ha provocato un riduzione della qualità, delle proprietà e della funzionalità delle merci stesse.

Modulo annullamento ordine

(Se desideri annullare il contratto, compila e restituisci questo modulo)

To:
Continental Aftermarket & Services GmbH,
Sodener Straße 9
65824 Schwalbach am Taunus, Germany
E-mail: info@vdo-shop.com

  • Con la presente io / noi (*) risolviamo il contratto da me / noi (*) concluso relativo all'acquisto dei seguenti beni (*) / fornitura del seguente servizio (*)
  • Ordinato il (*) / ricevuto il (*)
  • Nome del / i consumatore / i
  • Indirizzo del / i consumatore / i
  • Firma del / dei consumatore / i (solo in caso di notifica cartacea)
  • Data

(*) Compilare dove possibile.

4.2. Diritto di recesso per servizi e servizi di riparazione e in caso di acquisto di contenuto digitale
Politica di cancellazione / diritto di cancellazione
Il consumatore ha diritto di recedere dal contratto entro quattordici giorni, senza necessità di indicarne i motivi

Il periodo di recesso è di quattordici giorni a partire dalla data di conclusione del contratto

 

Per esercitare il tuo diritto di recesso, devi comunicarcelo:

Continental Aftermarket & Services GmbH,
Sodener Straße 9
65824 Schwalbach am Taunus, Germany
Tel.: +39 02 35680407
Fax:
E-mail: info@vdo-shop.com

 

esprimendo la Sua decisione di recedere dal contratto mediante una chiara dichiarazione in tal senso (ad esempio mediante lettera inviata per posta, fax o e-mail). È possibile utilizzare il modulo di annullamento ordine allegato, ma non è obbligatorio farlo. È inoltre anche possibile compilare e inviare elettronicamente il modulo di annullamento dell’ordine all'indirizzo www.vdo-shop.com. Se si utilizza questa opzione, invieremo immediatamente la conferma di aver ricevuto l'avviso di cancellazione (ad es. Via e-mail).

L'invio della comunicazione per esprimere la volontà di esercitare il diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso sarà sufficiente per garantire che il periodo di recesso sia stato rispettato.

 

Conseguenze della cancellazione
In caso di annullamento del contratto, rimborseremo tutti i pagamenti effettuati, comprese le spese di spedizione (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che sia stato selezionato un mezzo di consegna diverso da quello standard e più economico che offriamo di default), entro e non oltre quattordici giorni dal giorno in cui riceviamo comunicazione della volontà di risoluzione del contratto. Per rimborsare quanto sopra, utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento che è stato utilizzato per la transazione originale, salvo che si sia diversamente concordato esplicitamente tra le parti; non sarà richiesto di pagare alcun costo connesso a questo rimborso.

Se ha richiesto la fruizione di alcuni servizi e gli stessi sono stati erogati o sono in erogazione anche durante il periodo in cui è stata richiesta la cancellazione, deve essere riconosciuta a Continental Aftermarket & Services GmbH una somma ragionevole e commisurata corrispondente alla parte del servizio fruita, fino al momento in cui ci è stata comunicata l’intenzione di esercitare il diritto di recesso dal contratto relativo alla fornitura di uno o più servizi.

Modulo annullamento ordine

(Se desideri annullare il contratto, compila e restituisci questo modulo)

To:
Continental Aftermarket & Services GmbH,
Sodener Straße 9
65824 Schwalbach am Taunus, Germany
E-mail: info@vdo-shop.com

  • Con la presente io / noi (*) risolviamo il contratto da me / noi (*) concluso relativo all'acquisto dei seguenti beni (*) / fornitura del seguente servizio (*)
  • Ordinato il (*) / ricevuto il (*)
  • Nome del / i consumatore / i
  • Indirizzo del / i consumatore / i
  • Firma del / dei consumatore / i (solo in caso di notifica cartacea)
  • Data

(*) Compilare dove possibile.


5. Decadenza del diritto di recesso dai contratti sui contenuti a pagamento
5.1. Un contratto avente ad oggetto contenuti a pagamento è un contratto per la fornitura di dati che non si trovano su un supporto dati fisico e sono creati e forniti in forma digitale (di seguito denominato "contenuto digitale"), ad esempio download di: software, programmi per computer, app , giochi, musica, video, corsi di formazione online o testi (di seguito "contratto di contenuto a pagamento").

5.2. Il diritto di recedere da un contratto di contenuto a pagamento decade una volta che Continental Aftermarket & Services GmbH ha iniziato ad eseguire il contratto. Tuttavia, il diritto di recesso può decadere solo se i clienti hanno dato il loro consenso esplicito all'esecuzione del contratto prima della scadenza del periodo di recesso e allo stesso hanno confermato di essere consapevoli che perderanno il diritto di recesso una volta iniziata l'esecuzione del contratto.

5.3. In caso di consegna del contenuto digitale, i clienti devono quindi acconsentire esplicitamente, quando inviano il loro ordine dal carrello, ad accettare che il contratto venga eseguito prima della scadenza del periodo di recesso. I clienti devono allo stesso tempo riconoscere che perderanno il diritto di recesso una volta iniziata l'esecuzione del contratto.

5.4. Il consenso e il riconoscimento del cliente ai sensi della Sezione 5.3. viene inoltre documentato ancora una volta nella spedizione e nella conferma d'ordine inviata via e-mail per accettare l'offerta vincolante del cliente.

 

6. Decadenza del diritto di annullare i servizi di riparazione
6.1. Il diritto di recedere da un contratto per servizi di riparazione decade una volta che Continental Aftermarket & Services GmbH ha eseguito il contratto di diagnostica o riparazione. Tuttavia, il diritto di recesso può decadere solo se i clienti hanno dato il loro consenso esplicito all'esecuzione del contratto prima della scadenza del periodo di recesso e contestualmente hanno confermato di essere consapevoli che perderanno il diritto di recesso una volta iniziata l'esecuzione del contratto.

6.2. Nel caso di servizi di riparazione, i clienti devono quindi acconsentire esplicitamente, quando inviano il loro ordine dal carrello, ad accettare che il contratto venga eseguito prima della scadenza del periodo di recesso. I clienti devono allo stesso tempo riconoscere che perderanno il diritto di recesso una volta che il contratto sarà stato completamente eseguito.

6.3. Il consenso e l’accettazione del cliente ai sensi della Sezione 6.2. è anche documentato, ancora una volta, nella conferma dell'ordine per i servizi di riparazione inviata via e-mail per accettare l'offerta, vincolante, del cliente.

6.4. Se il cliente annulla il contratto per i servizi di riparazione prima che i servizi di diagnostica o riparazione siano stati completamente eseguiti e il diritto di recesso non sia ancora scaduto, Continental Aftermarket & Services GmbH può richiedere un risarcimento per la parte del servizio già fornita fino al momento della cancellazione.

 

7. Riserva di proprietà
In caso di contratti con i consumatori, Continental Aftermarket & Services GmbH si riserva la proprietà degli oggetti venduti fino al completo pagamento del prezzo di acquisto; in caso di contratti con imprenditori, Continental Aftermarket & Services GmbH si riserva la proprietà della merce fino a quando tutti i reclami derivanti da un rapporto commerciale in corso non siano stati interamente risolti (di seguito denominati "beni riservati").

 


8. Prezzi, spese di consegna / spedizione
8.1. Tutti i prezzi indicati nel negozio possono essere visualizzati in modo differente con la seguente rappresentazione.

8.1.1. Per i consumatori (B2C) i prezzi dello store on line sono visualizzati comprensivi di aliquota IVA

8.1.2. Per le aziende (B2B) i prezzi dello store on line sono visualizzati al netto dell'aliquota IVA (Iva esclusa)

8.2. Il pagamento per la diagnosi dei difetti su un prodotto, come indicato nella descrizione del servizio stesso, sarà addebitato al cliente per il servizio di diagnostica del problema.

8.3. I prezzi forfettari indicati sul sito web si applicano ai servizi di riparazione; i clienti non hanno diritto alla ripartizione dei costi. Il servizio di diagnostica, specificato separatamente nel negozio online, è già incluso nel prezzo forfettario per la riparazione, se contestualmente viene eseguita una riparazione.

8.4. Se non diversamente concordato caso per caso, i prezzi non includono imballaggio, trasporto, affrancatura e assicurazione. Di conseguenza sono previste ulteriori spese di consegna e spedizione al momento dell'invio della merce; il loro importo dipende dai singoli dettagli in relazione all'offerta specifica. Tutti i costi aggiuntivi di trasporto, consegna, spedizione o altri costi devono essere comunicati ai clienti in modo chiaro e comprensibile in modo ben visibile direttamente prima di effettuare l'ordine.

8.5. I clienti dovranno sostenere le relative spese di consegna e spedizione, a meno che non si avvalgano del loro diritto di recesso.

8.6. La merce dovrà essere spedita per posta. Il fornitore si assume il rischio di spedizione se il cliente è un consumatore.

 


9. Termini di pagamento
9.1. I clienti possono pagare con carta di credito o PayPal.

9.2. Il prezzo d’acquisto deve essere pagato non appena viene concluso il contratto. I clienti dovranno pagare tutti gli importi senza detrazione entro e non oltre 10 giorni dal ricevimento della richiesta di pagamento; il momento in cui il denaro viene ricevuto ed è incondizionatamente nella disponibilità di Continental Aftermarket & Services GmbH sarà la condizione per determinare se il pagamento è stato effettuato in tempo. La data di ricezione del pagamento è il giorno in cui l'importo viene versato sul conto di Continental Aftermarket & Services GmbH tramite PayPal o addebitato con carta di credito. I clienti saranno in ritardo nel pagamento se alla data di scadenza indicata non sia stato ancora effettuato il pagamento, senza la necessità di ulteriori dichiarazioni da parte di Continental Aftermarket & Services GmbH.

9.2.1. Se il pagamento viene effettuato con carta di credito, il cliente autorizza Continental Aftermarket & Services GmbH, quando comunica i dati della carta di credito, ad addebitare l'intero importo della fattura, comprese le spese di consegna, imballaggio e spedizione, sulla carta di credito del cliente al momento del pagamento.

9.2.2. Consumers shall be charged interest of 5 percentage points above the respective base interest rate on their debt during the delay in payment.
9.2.2. Ai consumatori verranno addebitati interessi di 5 punti percentuali superiori al rispettivo tasso di interesse di base sul loro debito durante il ritardo nel pagamento.

9.2.3. Entrepreneurs shall be charged interest of 9 percentage points above the respective base interest rate on their debt during the delay in payment. Continental Aftermarket & Services GmbH reserves the right to prove and claim higher damage it has incurred due to the delay in payment.
9.2.3. Agli imprenditori verranno addebitati interessi di 9 punti percentuali al di sopra del rispettivo tasso di interesse di base sul loro debito durante il ritardo nel pagamento. Continental Aftermarket & Services GmbH si riserva il diritto di dimostrare e rivendicare i danni maggiori subiti a causa del ritardo nel pagamento.

9.3. I clienti che non sono consumatori finali hanno il diritto di compensare o trattenere i pagamenti solo se le loro domande riconvenzionali sono state legalmente stabilite con effetto finale e vincolante o non sono contestate da Continental Aftermarket & Services GmbH.

 


10. Termini di consegna e spedizione

10.1. La merce deve essere consegnata, in cambio di denaro in anticipo e tramite spedizione. In caso di pagamento in contanti anticipato, la merce dovrà essere spedita o consegnata al cliente - se disponibile in magazzino e salvo diversa indicazione sul sito - solo al momento del pagamento dell'intero prezzo di acquisto, più eventuali spese di consegna e spedizione. ricevuto da Continental Aftermarket & Services GmbH e, in caso di servizi di riparazione, probabilmente entro il periodo di consegna per le riparazioni definito nella Sezione 14.2.

10.2. La merce ordinata verrà consegnata da un trasportatore incaricato da Continental Aftermarket & Services GmbH. Continental Aftermarket & Services GmbH sceglierà il trasportatore a propria discrezione, ma non garantisce che si affiderà al mezzo di consegna più veloce ed economico. Le consegne parziali sono consentite nella misura in cui ci si può ragionevolmente aspettare che il cliente le accetti. Nessuna spesa di spedizione aggiuntiva sarà sostenuta se le consegne parziali vengono eseguite su domanda di Continental Aftermarket & Services GmbH.

10.3. Il cliente garantisce che l'indirizzo di consegna specificato nella richiesta d’ordine è corretto e completo. Se vengono sostenuti costi aggiuntivi per la spedizione dell'ordine, come le spese per la rispedizione, a causa del fatto che i dati dell'indirizzo non sono corretti, il cliente li rimborserà.

10.4. In caso di riparazione, i clienti devono inviare il dispositivo da riparare, insieme a un modulo d'ordine di riparazione allegato, all'indirizzo di consegna indicato nella Sezione 10.5. a proprio rischio e a proprie spese. In alternativa, i clienti possono chiederci di ritirare il dispositivo da riparare, insieme a un modulo d'ordine di riparazione allegato, e devono fornire le informazioni necessarie come parte di questo. Le spese di ritiro verranno addebitate come spese di spedizione aggiuntive.

10.5. L'indirizzo di consegna per i dispositivi che devono essere riparati o sostituiti è:

Continental Automotive GmbH
Reparaturdienstleistungen
VDO Straße 1, Halle B14
64832 Babenhausen, Germany

The packaging instructions on our website must be heeded.
Le istruzioni per l'imballaggio sul nostro sito Web devono essere rispettate.

 


11. Servizio clienti, garanzia
11.1. Qualsiasi richiesta e / o reclamo deve essere indirizzato a Continental Aftermarket & Services GmbH utilizzando i dati di contatto di cui sopra.

11.2. Le richieste di garanzia legale si applicano agli articoli e ai servizi offerti nel negozio online.

 

12. Responsabilità
12.1. Continental Aftermarket & Services GmbH sarà responsabile senza limitazioni, in conformità con le disposizioni di legge, per i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute dovuti a una violazione dei doveri per negligenza grave o dolo, nonché per altri danni dovuti a una violazione del dovere, per negligenza grave o intenzionale o per intenzione di ingannare.

12.2. Inoltre, Continental Aftermarket & Services GmbH sarà responsabile senza limitazioni per i danni coperti da responsabilità in conformità con le disposizioni di legge obbligatorie, come la legge tedesca sulla responsabilità del prodotto (Produkthaftungsgesetz) o se e nella misura in cui Continental Aftermarket & Services GmbH ha garantito la qualità dell'oggetto o che l'oggetto manterrà una qualità specifica per un periodo di tempo specifico.

12.3. Continental Aftermarket & Services GmbH sarà responsabile per i danni causati da lieve negligenza nella misura in cui tale negligenza si riferisce alla violazione degli obblighi contrattuali il cui adempimento costituisce una condizione sine qua non per la corretta esecuzione del contratto e su cui il cliente può fare regolarmente affidamento essere adempiuti (di seguito "obbligazioni contrattuali cardinali"). A questo proposito, la responsabilità da parte di Continental Aftermarket & Services GmbH sarà limitata ai danni prevedibili tipici del contratto.

12.4. Continental Aftermarket & Services GmbH sarà responsabile nei confronti dei consumatori in caso di violazione degli obblighi contrattuali non coperti dalla Sezione 12.3 ("obbligazioni contrattuali non cardinali") per colpa lieve; tuttavia, la sua responsabilità sarà limitata ai danni prevedibili tipici del contratto.

12.5. Ogni ulteriore responsabilità sarà esclusa, indipendentemente dalla natura giuridica del reclamo.

12.6. Qualsiasi esclusione di responsabilità ai sensi delle disposizioni di cui sopra si estenderà anche alla responsabilità personale dei dipendenti, rappresentanti legali e agenti ausiliari di Continental Aftermarket & Services GmbH.

 

13. Manipolazione dei prodotti
13.1. I prodotti offerti nel negozio online sono principalmente prodotti installati o utilizzati in relazione a veicoli a motore.

13.2. A causa della complessità tecnica dei prodotti specificati nella sezione 13.1. di questi T&CG, è essenziale che siano installati o gestiti correttamente da persone qualificate in modo che funzionino in modo impeccabile e affidabile.

13.3. Le informazioni sul prodotto e le istruzioni di sicurezza allegate ai prodotti devono essere sempre rispettate.

13.4. Le richieste di garanzia specificate nella Sezione 11 delle presenti T&CG possono essere fatte valere solo se le condizioni indicate nelle Sezioni 13.2. e 13.3. di queste T&CG sono soddisfatte. I clienti non hanno il diritto di far valere richieste di garanzia per danni causati dal mancato rispetto delle sezioni 13.2. e 13.3. di questi T&CG.

 

14. Portata dei servizi di riparazione

14.1. I servizi di riparazione offerti nel negozio online si limitano alla riparazione dei dispositivi in conformità con il modulo d'ordine di riparazione e il contenuto del contratto stipulato tra Continental Aftermarket & Services GmbH e il suo cliente. Continental Aftermarket & Services GmbH non riparerà dispositivi che terzi abbiano riparato o tentato di riparare in passato.

14.2. Il periodo di lavorazione per eseguire la riparazione di difetti comuni è generalmente inferiore a 72 ore dal ricevimento del dispositivo da riparare da parte di Continental Aftermarket & Services GmbH fino a quando il prodotto sarà pronto per essere rispedito al cliente. La riparazione del dispositivo in questo lasso di tempo è molto probabile, ma non può essere garantita, e in caso di guasti sconosciuti ed eventi imprevedibili le tempistiche di riparazione saranno più lunghe.

 

15. Risoluzione online delle controversie
In conformità al REGOLAMENTO (UE) N. 524/2013 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 21 maggio 2013 e alla sezione 36 della legge tedesca sulla risoluzione alternativa delle controversie in materia di consumo (VSBG), Continental Aftermarket & Services GmbH è obbligata a fornirvi informazioni sulla procedura di risoluzione delle controversie online.
Potete trovare la piattaforma per la risoluzione delle controversie online della Commissione europea ("piattaforma ODR") su LINK . Continental Aftermarket & Services GmbH non prende, né è obbligata, a prendere parte a una procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori.


16. Disposizioni finali, protezione dei dati
16.1. Si applica la legge della Repubblica Federale di Germania. Non si applicano le disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci dell'11 aprile 1980 (CISG / Convenzione delle Nazioni Unite sulle vendite). Questa scelta di leggislazione si applica nel caso di consumatori che non concludono il contratto per scopi professionali o commerciali ma solo nella misura in cui non sia privata la tutela concessa da disposizioni imperative nella legge del paese in cui il consumatore ha la residenza abituale.

16.2. Se singole disposizioni di questi T&CG sono invalide o inapplicabili o diventano invalide o inapplicabili dopo la conclusione di un contratto, le altre disposizioni delle T&CG non ne saranno influenzate. La disposizione non valida o inapplicabile sarà sostituita da un accordo il cui contenuto ed effetto corrispondano il più possibile a ciò che le parti intendevano con la disposizione non valida o inapplicabile. Le disposizioni di cui sopra si applicano in modo analogo se le T&CG presentano involontariamente una lacuna.

16.3. Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, eventuali controversie in relazione alle presenti T&CG devono essere risolte esclusivamente davanti a un tribunale competente a Francoforte sul Meno, in Germania. Lo stesso vale se il cliente non ha il suo luogo di giurisdizione generale in Germania o il suo domicilio o residenza abituale non è noto al momento dell'azione legale. L'autorità di Continental Aftermarket & Services GmbH di ricorrere ai tribunali di un altro luogo di giurisdizione legale non sarà influenzata da ciò

16.4 I clienti possono accedere ai dati che hanno salvato nel loro profilo, utilizzando il pulsante "Mio Account” e modificarli o eliminarli in qualsiasi momento. Inoltre, per quanto riguarda l'eventuale consenso da parte dei clienti e ulteriori informazioni sulla raccolta, l'elaborazione e l'utilizzo dei dati, si rimanda i clienti all'informativa sulla privacy, a cui è possibile accedere in forma stampabile in qualsiasi momento dal sito web del provider alla voce Protezione dei dati” e "Cookie" nel piè di pagina.